マダムエムの部屋へようこそ

ここは、とある街に佇むブティックホテル。
物事へ真摯に向き合い、キラキラと輝くデザイナーたちのコミュニケーション空間です。

そんな人々に魅了されて止まない、
ホテル支配人である私、山田めぐみ。

彼らとの語らいの時間、そして新たなる出会いを楽しみに、 日々暮らしているのであります。

I am Megumi Yamada and I manage this boutique hotel nestled in the city.

It serves as a communication space for people who are energetic and faithful to their work.

Everyday I am fascinated with them.
Talking and meeting new people here is a great source of happiness for me.

マダムエムの部屋

山田めぐみ

コーディネーター

山田めぐみ

Megumi Yamada

山田めぐみ(Yamada megumi)。
ヒトに深く興味を持つタフなコーディネーター。

ヒトのつながりを大切に、それが更に広がること願って、ジャンルを問わず「イベント」「ワークショップ」という形でその企画を中心に取り組んでいます。

ご興味ある方、お気軽にご連絡くださいね。

I am Madame M. I am tough. I love people.
I care about people connecting.
In a hope of extending each connection I am passionately planning and coordinating events regardless of genre.

Works

News

    ここでは、キラキラ輝くデザイナーたちをご紹介します。
    ごゆっくりお楽しみください。
    Enjoy your time with designers.

    Designer

    インドラ・マン・スヌワール

    Indra Man Sunuwar

    ネパール人。
    ジュエリーデザイナー、そして、アンティークコレクター。
    探究心旺盛で、そのエネルギーはいつもパワフル。
    そして、私の心の兄でもあるのです。

    Jewelry designer and antique collector from Nepal.
    He has an enthusiastic inquiring mind.
    I adore him as my brother.

    Designer

    小山 喜与美

    Kiyomi Koyama

    日本人ジュエリーデザイナー。
    「オリエンタルシック」をテーマに、素材探し、
    そして、伝統技術を取り入れたデザインと制作で
    唯一性高いジュエリーを生み出しています。

    Japanese jewelry designer.
    Under the theme of "oriental chic" she sources materials by herself and makes one of a kind jewelry realized with designs adopting traditional techniques.

    輝くヒトとコトを少しずつご紹介していきます。
    Designers and their works.